Ariana Grande is over people judging her horribly misspelled tattoo

Ariana Grande is fed up with people reminding her about her incorrectly-translated tattoo. Yesterday, the pop star quoted a story from TMZ, which stated that someone offered to pay $1 million to remove her disastrous hand tattoo.

If you recall, Grande originally intended to tattoo “7 rings” on her hand in Japanese to commemorate her latest single. However, the tattoo translated to something along the lines of “barbeque grill” instead.

Read more: Panic! At The Disco fans risk removal if inappropriate “death walk” touching continues

After continuous criticism, Grande tried to fix her tattoo. However, the ink got even worse. To clarify the tattoo’s meaning, Grande added the Japanese character for “finger.” However, when translated, it literally means “Japanese barbeque finger.”

Following a solid week of being the butt-end of a joke, Grande finally broke her silence with a pun related to the article. 

“I’ll give ya’ll a million to get off my nuts,” Grande says in a tweet directed at TMZ.

Well, at least she has a good sense of humor about it. 

What do you think about Grande’s tattoo mishap? Sound off in the comments below.

See more: 11 musicians rocking face tattoos

[envira-gallery id=”194987″]